Mattari. 1319                 (2009年 9月 1日)

【本日の一文】
「おんぶして」
=(   ) me a piggy back.


【解答】
( Give )

【解説】
NO.1317号 にて「だっこして」を扱いましたが、それに関連する表現で「おんぶ」を取り上げてみました。

piggy back は、a pick aback とも言い換えられまして、意味は「背負うこと」です。そこで、give me a piggy back ないし、give me a pick aback で「おんぶして」の意味になります。

尚、補足ですが、piggy [ピギィ] は「子豚」の意味です。



Mattari. 1318 ←

→ Mattari. 1320